×

钿头银篦击节碎怎么读,虾蟆陵怎么读

木源网 木源网 发表于2023-11-18 21:18:24 浏览148 评论0

抢沙发发表评论

钿这个字怎么读

“钿”,普通话读音为diàn,tián。“钿”字,在《说文解字》中的解释为“金华也。从金田声。待秊切”。“钿”的基本含义为把金属宝石等镶嵌在器物上作装饰,如宝钿、螺钿、金钿、翠钿;引申含义为古代一种嵌金花的首饰。

在日常使用中,“钿”常做动词,表示以金银珠宝介壳镶嵌器物,如钿带。

钿头银篦解释

钿头银篦不是词语,原句是"钿头云篦击节碎,血色罗裙翻酒污"

意思是钿头银篦打节拍常常断裂粉碎;红色罗裙被酒渍染污也不后悔。

出自《琵琶行》,是唐朝诗人白居易的长篇乐府诗之一。作于元和十一年(816年)。

这是一首脍炙人口的现实主义杰作,全文以人物为线索,既写琵琶女的身世,又写诗人的感受,然后在“同是天涯沦落人”二句上会合。它所叙述的故事曲折感人,抒发的情感能引起人的共鸣,语言美而不浮华,精而不晦涩,内容贴近生活而又有广阔的社会性,雅俗共赏。

钿头银篦击节碎通假字

钿头银篦击节碎中的通假字是篦通

“钿头银篦击节碎”中的“篦”和“钿”怎么读

篦[bì]

释义:

一种齿比梳子密的梳头用具,称“篦子”。

以篦子梳:篦头。

钿[diàn]

释义:

把金属宝石等镶嵌在器物上作装饰。

古代一种嵌金花的首饰。

拓展资料:

这句诗出自琵琶行。

元和十年(815年)六月,唐朝藩镇势力派刺客在长安街头刺死了宰相武元衡,刺伤了御史中丞裴度,朝野大哗,藩镇势力又进一步提出要求罢免裴度,以安藩镇“反侧”之心。白居易上表主张严缉凶手,有“擅越职分”之嫌;而且,白居易平素多作讽喻诗,得罪了朝中权贵,于是被贬为江州司马。司马是刺史的助手,在中唐时期多专门安置“犯罪”官员,属于变相发配。这件事对白居易影响很大,是他思想变化的转折点,从此他早期的斗争锐气逐渐销磨,消极情绪日渐增多。元和十一年(公元816年)秋天,白居易被贬江州司马已两年,在浔阳江头送别客人,偶遇一位年少因艺技红极一时,年老被人抛弃的歌女,心情抑郁,结合自己路途遭遇,用歌行的体裁,创作出了这首著名的《琵琶行》

钿头银篦还是钿头云篦

是《琵琶行》中一句,钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。

钿头银篦击节碎读音

diàntóuyínbìjījiésuì

“头”,普通话读音为tou、tóu。“头”的基本含义为人身体的最上部分或动物身体的最前的部分,如头骨;引申含义为首领,如头目。

在日常使用中,“头”也常做后缀词,附在某些名词后面,构成新的名词,木头。

群贤毕至

访客